Major storms and hurricanes have what are called steering currents. These currents keep the storms moving in a certain direction. Without the steering currents, the storms would be far more dangerous than they are.
Your life also gets out of control if you lack spiritual steering currents. Jude reveals that the first steering current is praying in the Holy Spirit. This kind of praying builds up your inner man and keeps your faith strong.
The second spiritual guideline is living in God's love. Jude says to
"live in such a way that God's love can bless you as you wait for the eternal life that our Lord Jesus Christ in his mercy is going to give you" (v. 21). If you can continually stay in the center of the love of God, you will be able to wait patiently for God's mercy to bring you to eternal life.
The third steering current is reaching out to others by obeying the command to "rescue others by snatching them from the flames of judgment" (v. 23). To focus continually on soul winning will keep you off the reefs and rocks of life. All your energy will be directed toward what God loves: souls!
Prayer, love, and outreach will steer you well, even when the ship of your life seems to be off course. If you let these "steering currents" guide your life, one day you will stand before God "innocent of sin and with great joy" (v. 24).
10 Israel was a spreading vine;
he brought forth fruit for himself.
As his fruit increased,
he built more altars;
as his land prospered,
2 Their heart is deceitful,
and now they must bear their guilt.
The Lord will demolish their altars
and destroy their sacred stones.
3 Then they will say, “We have no king
because we did not revere the Lord.
But even if we had a king,
what could he do for us?”
4 They make many promises,
take false oaths
therefore lawsuits spring up
like poisonous weeds
5 The people who live in Samaria fear
Its people will mourn over it,
those who had rejoiced over its splendor,
Israel will be ashamed
swept away like a twig on the surface of the waters.
it is the sin of Israel.
and there you have remained.
Will not war again overtake
the evildoers in Gibeah?
nations will be gathered against them
to put them in bonds for their double sin.
11 Ephraim is a trained heifer
that loves to thresh;
on her fair neck.
I will drive Ephraim,
Judah must plow,
and Jacob must break up the ground.
reap the fruit of unfailing love,
and break up your unplowed ground;
until he comes
and showers his righteousness
13 But you have planted wickedness,
Because you have depended on your own strength
and on your many warriors,
14 the roar of battle will rise against your people,
15 So will it happen to you, Bethel,
because your wickedness is great.
When that day dawns,
the king of Israel will be completely destroyed.
2 But the more they were called,
the more they went away from me.
They sacrificed to the Baals
3 It was I who taught Ephraim to walk,
but they did not realize
4 I led them with cords of human kindness,
with ties of love.
To them I was like one who lifts
a little child to the cheek,
5 “Will they not return to Egypt
and will not Assyria
because they refuse to repent?
6 A sword
it will devour
and put an end to their plans.
Even though they call me God Most High,
I will by no means exalt them.
How can I hand you over, Israel?
How can I treat you like Admah?
My heart is changed within me;
For I am God, and not a man
I will not come against their cities.
10 They will follow the Lord;
When he roars,
11 They will come from Egypt,
trembling like sparrows,
declares the Lord.
12 Ephraim has surrounded me with lies,
Israel with deceit.
And Judah is unruly against God,
he pursues the east wind all day
and sends olive oil to Egypt.
he will punish
3 In the womb he grasped his brother’s heel;
as a man he struggled
4 He struggled with the angel and overcame him;
he wept and begged for his favor.
and talked with him there—
5 the Lord God Almighty,
the Lord is his name!
and loves to defraud.
8 Ephraim boasts,
With all my wealth they will not find in me
any iniquity or sin.”
9 “I have been the Lord your God
I will make you live in tents
as in the days of your appointed festivals.
10 I spoke to the prophets,
gave them many visions
11 Is Gilead wicked?
Its people are worthless!
Do they sacrifice bulls in Gilgal?
Their altars will be like piles of stones
on a plowed field.
12 Jacob fled to the country of Aram
Israel served to get a wife,
and to pay for her he tended sheep.
13 The Lord used a prophet to bring Israel up from Egypt,
14 But Ephraim has aroused his bitter anger;
his Lord will leave on him the guilt of his bloodshed
and will repay him for his contempt.
13 When Ephraim spoke, people trembled;
he was exalted
But he became guilty of Baal worship
2 Now they sin more and more;
cleverly fashioned images,
all of them the work of craftsmen.
It is said of these people,
“They offer human sacrifices!
3 Therefore they will be like the morning mist,
like the early dew that disappears,
4 “But I have been the Lord your God
5 I cared for you in the wilderness,
in the land of burning heat.
6 When I fed them, they were satisfied;
when they were satisfied, they became proud;
like a leopard I will lurk by the path.
8 Like a bear robbed of her cubs,
I will attack them and rip them open;
9 “You are destroyed, Israel,
Where are your rulers in all your towns,
of whom you said,
11 So in my anger I gave you a king,
12 The guilt of Ephraim is stored up,
his sins are kept on record.
but he is a child without wisdom;
when the time
he doesn’t have the sense to come out of the womb.
I will redeem them from death.
Where, O death, are your plagues?
Where, O grave, is your destruction?
“I will have no compassion,
15 even though he thrives
blowing in from the desert;
his spring will fail
and his well dry up.
His storehouse will be plundered
of all its treasures.
because they have rebelled
They will fall by the sword;
2 Take words with you
and return to the Lord.
Say to him:
that we may offer the fruit of our lips.
3 Assyria cannot save us;
We will never again say ‘Our gods’
for my anger has turned away
he will blossom like a lily.
Like a cedar of Lebanon
he will send down his roots;
6 his young shoots will grow.
7 People will dwell again in his shade;
they will flourish like the grain,
they will blossom
8 Ephraim, what more have I
I will answer him and care for him.
I am like a flourishing juniper;
your fruitfulness comes from me.”
10 How prosperous Israel is—
a luxuriant vine loaded with fruit.
But the richer the people get,
the more pagan altars they build.
The more bountiful their harvests,
the more beautiful their sacred pillars.
2 The hearts of the people are fickle;
they are guilty and must be punished.
The Lord will break down their altars
and smash their sacred pillars.
3 Then they will say, “We have no king
because we didn’t fear the Lord.
But even if we had a king,
what could he do for us anyway?”
4 They spout empty words
and make covenants they don’t intend to keep.
So injustice springs up among them
like poisonous weeds in a farmer’s field.
5 The people of Samaria tremble in fear
for their calf idol at Beth-aven,
and they mourn for it.
Though its priests rejoice over it,
its glory will be stripped away.
6 This idol will be carted away to Assyria,
a gift to the great king there.
Ephraim will be ridiculed and Israel will be shamed,
because its people have trusted in this idol.
7 Samaria and its king will be cut off;
they will float away like driftwood on an ocean wave.
8 And the pagan shrines of Aven,
Thorns and thistles will grow up around their altars.
They will beg the mountains, “Bury us!”
and plead with the hills, “Fall on us!”
9 The Lord says, “O Israel, ever since Gibeah,
there has been only sin and more sin!
You have made no progress whatsoever.
Was it not right that the wicked men of Gibeah were attacked?
10 Now whenever it fits my plan,
I will attack you, too.
I will call out the armies of the nations
to punish you for your multiplied sins.
an easy job she loves.
But I will put a heavy yoke on her tender neck.
I will force Judah to pull the plow
12 I said, ‘Plant the good seeds of righteousness,
and you will harvest a crop of love.
Plow up the hard ground of your hearts,
for now is the time to seek the Lord,
that he may come
and shower righteousness upon you.’
13 “But you have cultivated wickedness
and harvested a thriving crop of sins.
You have eaten the fruit of lies—
trusting in your military might,
believing that great armies
could make your nation safe.
14 Now the terrors of war
will rise among your people.
All your fortifications will fall,
just as when Shalman destroyed Beth-arbel.
Even mothers and children
were dashed to death there.
15 You will share that fate, Bethel,
because of your great wickedness.
When the day of judgment dawns,
the king of Israel will be completely destroyed.
11 “When Israel was a child, I loved him,
and I called my son out of Egypt.
2 But the more I called to him,
the farther he moved from me,
offering sacrifices to the images of Baal
and burning incense to idols.
leading him along by the hand.
But he doesn’t know or even care
that it was I who took care of him.
4 I led Israel along
with my ropes of kindness and love.
I lifted the yoke from his neck,
and I myself stooped to feed him.
5 “But since my people refuse to return to me,
they will return to Egypt
and will be forced to serve Assyria.
6 War will swirl through their cities;
their enemies will crash through their gates.
They will destroy them,
trapping them in their own evil plans.
7 For my people are determined to desert me.
They call me the Most High,
but they don’t truly honor me.
8 “Oh, how can I give you up, Israel?
How can I let you go?
How can I destroy you like Admah
or demolish you like Zeboiim?
My heart is torn within me,
and my compassion overflows.
9 No, I will not unleash my fierce anger.
I will not completely destroy Israel,
for I am God and not a mere mortal.
I am the Holy One living among you,
and I will not come to destroy.
10 For someday the people will follow me.
I, the Lord, will roar like a lion.
And when I roar,
my people will return trembling from the west.
11 Like a flock of birds, they will come from Egypt.
Trembling like doves, they will return from Assyria.
And I will bring them home again,”
says the Lord.
but Judah still obeys God
and is faithful to the Holy One.
they chase after the east wind all day long.
They pile up lies and violence;
they are making an alliance with Assyria
while sending olive oil to buy support from Egypt.
2 Now the Lord is bringing charges against Judah.
He is about to punish Jacob
and pay him back for all he has done.
3 Even in the womb,
Jacob struggled with his brother;
when he became a man,
he even fought with God.
4 Yes, he wrestled with the angel and won.
He wept and pleaded for a blessing from him.
There at Bethel he met God face to face,
and God spoke to him
5 the Lord God of Heaven’s Armies,
the Lord is his name!
6 So now, come back to your God.
Act with love and justice,
and always depend on him.
7 But no, the people are like crafty merchants
selling from dishonest scales—
they love to cheat.
8 Israel boasts, “I am rich!
I’ve made a fortune all by myself!
No one has caught me cheating!
My record is spotless!”
9 “But I am the Lord your God,
who rescued you from slavery in Egypt.
And I will make you live in tents again,
as you do each year at the Festival of Shelters.
10 I sent my prophets to warn you
with many visions and parables.”
11 But the people of Gilead are worthless
because of their idol worship.
And in Gilgal, too, they sacrifice bulls;
their altars are lined up like the heaps of stone
along the edges of a plowed field.
12 Jacob fled to the land of Aram,
and there he
13 Then by a prophet
the Lord brought Jacob’s descendants
and by that prophet
they were protected.
14 But the people of Israel
have bitterly provoked the Lord,
so their Lord will now sentence them to death
in payment for their sins.
13 When the tribe of Ephraim spoke,
the people shook with fear,
for that tribe was important in Israel.
But the people of Ephraim sinned by worshiping Baal
and thus sealed their destruction.
2 Now they continue to sin by making silver idols,
images shaped skillfully with human hands.
“Sacrifice to these,” they cry,
“and kiss the calf idols!”
3 Therefore, they will disappear like the morning mist,
like dew in the morning sun,
like chaff blown by the wind,
like smoke from a chimney.
4 “I have been the Lord your God
ever since I brought you out of Egypt.
You must acknowledge no God but me,
for there is no other savior.
5 I took care of you in the wilderness,
in that dry and thirsty land.
6 But when you had eaten and were satisfied,
you became proud and forgot me.
7 So now I will attack you like a lion,
like a leopard that lurks along the road.
8 Like a bear whose cubs have been taken away,
I will tear out your heart.
I will devour you like a hungry lioness
and mangle you like a wild animal.
9 “You are about to be destroyed, O Israel—
yes, by me, your only helper.
10 Now where is
Let him save you!
Where are all the leaders of the land,
the king and the officials you demanded of me?
11 In my anger I gave you kings,
and in my fury I took them away.
12 “Ephraim’s guilt has been collected,
and his sin has been stored up for punishment.
13 Pain has come to the people
like the pain of childbirth,
but they are like a child
who resists being born.
The moment of birth has arrived,
but they stay in the womb!
14 “Should I ransom them from the grave
Should I redeem them from death?
O death, bring on your terrors!
O grave, bring on your plagues!
For I will not take pity on them.
15 Ephraim was the most fruitful of all his brothers,
but the east wind—a blast from the Lord—
will arise in the desert.
All their flowing springs will run dry,
and all their wells will disappear.
Every precious thing they own
will be plundered and carried away.
must bear the consequences of their guilt
because they rebelled against their God.
They will be killed by an invading army,
their little ones dashed to death against the ground,
their pregnant women ripped open by swords.”
for your sins have brought you down.
2 Bring your confessions, and return to the Lord.
Say to him,
“Forgive all our sins and graciously receive us,
so that we may offer you our praises.
3 Assyria cannot save us,
nor can our warhorses.
Never again will we say to the idols we have made,
‘You are our gods.’
No, in you alone
do the orphans find mercy.”
4 The Lord says,
“Then I will heal you of your faithlessness;
my love will know no bounds,
for my anger will be gone forever.
5 I will be to Israel
like a refreshing dew from heaven.
Israel will blossom like the lily;
it will send roots deep into the soil
like the cedars in Lebanon.
6 Its branches will spread out like beautiful olive trees,
as fragrant as the cedars of Lebanon.
7 My people will again live under my shade.
They will flourish like grain and blossom like grapevines.
They will be as fragrant as the wines of Lebanon.
8 “O Israel,
I am the one who answers your prayers and cares for you.
I am like a tree that is always green;
all your fruit comes from me.”
9 Let those who are wise understand these things.
Let those with discernment listen carefully.
The paths of the Lord are true and right,
and righteous people live by walking in them.
But in those paths sinners stumble and fall.
10 Israel is an empty vine, he bringeth forth fruit unto himself: according to the multitude of his fruit he hath increased the altars; according to the goodness of his land they have made goodly images.
2 Their heart is divided; now shall they be found faulty: he shall break down their altars, he shall spoil their images.
3 For now they shall say, We have no king, because we feared not the Lord; what then should a king do to us?
4 They have spoken words, swearing falsely in making a covenant: thus judgment springeth up as hemlock in the furrows of the field.
5 The inhabitants of Samaria shall fear because of the calves of Bethaven: for the people thereof shall mourn over it, and the priests thereof that rejoiced on it, for the glory thereof, because it is departed from it.
6 It shall be also carried unto Assyria for a present to king Jareb: Ephraim shall receive shame, and Israel shall be ashamed of his own counsel.
7 As for Samaria, her king is cut off as the foam upon the water.
8 The high places also of Aven, the sin of Israel, shall be destroyed: the thorn and the thistle shall come up on their altars; and they shall say to the mountains, Cover us; and to the hills, Fall on us.
9 O Israel, thou hast sinned from the days of Gibeah: there they stood: the battle in Gibeah against the children of iniquity did not overtake them.
10 It is in my desire that I should chastise them; and the people shall be gathered against them, when they shall bind themselves in their two furrows.
11 And Ephraim is as an heifer that is taught, and loveth to tread out the corn; but I passed over upon her fair neck: I will make Ephraim to ride; Judah shall plow, and Jacob shall break his clods.
12 Sow to yourselves in righteousness, reap in mercy; break up your fallow ground: for it is time to seek the Lord, till he come and rain righteousness upon you.
13 Ye have plowed wickedness, ye have reaped iniquity; ye have eaten the fruit of lies: because thou didst trust in thy way, in the multitude of thy mighty men.
14 Therefore shall a tumult arise among thy people, and all thy fortresses shall be spoiled, as Shalman spoiled Betharbel in the day of battle: the mother was dashed in pieces upon her children.
15 So shall Bethel do unto you because of your great wickedness: in a morning shall the king of Israel utterly be cut off.
11 When Israel was a child, then I loved him, and called my son out of Egypt.
2 As they called them, so they went from them: they sacrificed unto Baalim, and burned incense to graven images.
3 I taught Ephraim also to go, taking them by their arms; but they knew not that I healed them.
4 I drew them with cords of a man, with bands of love: and I was to them as they that take off the yoke on their jaws, and I laid meat unto them.
5 He shall not return into the land of Egypt, and the Assyrian shall be his king, because they refused to return.
6 And the sword shall abide on his cities, and shall consume his branches, and devour them, because of their own counsels.
7 And my people are bent to backsliding from me: though they called them to the most High, none at all would exalt him.
8 How shall I give thee up, Ephraim? how shall I deliver thee, Israel? how shall I make thee as Admah? how shall I set thee as Zeboim? mine heart is turned within me, my repentings are kindled together.
9 I will not execute the fierceness of mine anger, I will not return to destroy Ephraim: for I am God, and not man; the Holy One in the midst of thee: and I will not enter into the city.
10 They shall walk after the Lord: he shall roar like a lion: when he shall roar, then the children shall tremble from the west.
11 They shall tremble as a bird out of Egypt, and as a dove out of the land of Assyria: and I will place them in their houses, saith the Lord.
12 Ephraim compasseth me about with lies, and the house of Israel with deceit: but Judah yet ruleth with God, and is faithful with the saints.
12 Ephraim feedeth on wind, and followeth after the east wind: he daily increaseth lies and desolation; and they do make a covenant with the Assyrians, and oil is carried into Egypt.
2 The Lord hath also a controversy with Judah, and will punish Jacob according to his ways; according to his doings will he recompense him.
3 He took his brother by the heel in the womb, and by his strength he had power with God:
4 Yea, he had power over the angel, and prevailed: he wept, and made supplication unto him: he found him in Bethel, and there he spake with us;
5 Even the Lord God of hosts; the Lord is his memorial.
6 Therefore turn thou to thy God: keep mercy and judgment and wait on thy God continually.
7 He is a merchant, the balances of deceit are in his hand: he loveth to oppress.
8 And Ephraim said, Yet I am become rich, I have found me out substance: in all my labours they shall find none iniquity in me that were sin.
9 And I that am the Lord thy God from the land of Egypt will yet make thee to dwell in tabernacles, as in the days of the solemn feast.
10 I have also spoken by the prophets, and I have multiplied visions, and used similitudes, by the ministry of the prophets.
11 Is there iniquity in Gilead? surely they are vanity: they sacrifice bullocks in Gilgal; yea, their altars are as heaps in the furrows of the fields.
12 And Jacob fled into the country of Syria, and Israel served for a wife, and for a wife he kept sheep.
13 And by a prophet the Lord brought Israel out of Egypt, and by a prophet was he preserved.
14 Ephraim provoked him to anger most bitterly: therefore shall he leave his blood upon him, and his reproach shall his Lord return unto him.
13 When Ephraim spake trembling, he exalted himself in Israel; but when he offended in Baal, he died.
2 And now they sin more and more, and have made them molten images of their silver, and idols according to their own understanding, all of it the work of the craftsmen: they say of them, Let the men that sacrifice kiss the calves.
3 Therefore they shall be as the morning cloud and as the early dew that passeth away, as the chaff that is driven with the whirlwind out of the floor, and as the smoke out of the chimney.
4 Yet I am the Lord thy God from the land of Egypt, and thou shalt know no god but me: for there is no saviour beside me.
5 I did know thee in the wilderness, in the land of great drought.
6 According to their pasture, so were they filled; they were filled, and their heart was exalted; therefore have they forgotten me.
7 Therefore I will be unto them as a lion: as a leopard by the way will I observe them:
8 I will meet them as a bear that is bereaved of her whelps, and will rend the caul of their heart, and there will I devour them like a lion: the wild beast shall tear them.
9 O Israel, thou hast destroyed thyself; but in me is thine help.
10 I will be thy king: where is any other that may save thee in all thy cities? and thy judges of whom thou saidst, Give me a king and princes?
11 I gave thee a king in mine anger, and took him away in my wrath.
12 The iniquity of Ephraim is bound up; his sin is hid.
13 The sorrows of a travailing woman shall come upon him: he is an unwise son; for he should not stay long in the place of the breaking forth of children.
14 I will ransom them from the power of the grave; I will redeem them from death: O death, I will be thy plagues; O grave, I will be thy destruction: repentance shall be hid from mine eyes.
15 Though he be fruitful among his brethren, an east wind shall come, the wind of the Lord shall come up from the wilderness, and his spring shall become dry, and his fountain shall be dried up: he shall spoil the treasure of all pleasant vessels.
16 Samaria shall become desolate; for she hath rebelled against her God: they shall fall by the sword: their infants shall be dashed in pieces, and their women with child shall be ripped up.
14 O israel, return unto the Lord thy God; for thou hast fallen by thine iniquity.
2 Take with you words, and turn to the Lord: say unto him, Take away all iniquity, and receive us graciously: so will we render the calves of our lips.
3 Asshur shall not save us; we will not ride upon horses: neither will we say any more to the work of our hands, Ye are our gods: for in thee the fatherless findeth mercy.
4 I will heal their backsliding, I will love them freely: for mine anger is turned away from him.
5 I will be as the dew unto Israel: he shall grow as the lily, and cast forth his roots as Lebanon.
6 His branches shall spread, and his beauty shall be as the olive tree, and his smell as Lebanon.
7 They that dwell under his shadow shall return; they shall revive as the corn, and grow as the vine: the scent thereof shall be as the wine of Lebanon.
8 Ephraim shall say, What have I to do any more with idols? I have heard him, and observed him: I am like a green fir tree. From me is thy fruit found.
9 Who is wise, and he shall understand these things? prudent, and he shall know them? for the ways of the Lord are right, and the just shall walk in them: but the transgressors shall fall therein.
3 Dear friends,
5 Though you already know all this,
8 In the very same way, on the strength of their dreams these ungodly people pollute their own bodies, reject authority and heap abuse on celestial beings.
12 These people are blemishes at your love feasts,
17 But, dear friends, remember what the apostles
20 But you, dear friends, by building yourselves up
22 Be merciful to those who doubt;23 save others by snatching them from the fire;
24 To him who is able
1 This letter is from Jude, a slave of Jesus Christ and a brother of James.
I am writing to all who have been called by God the Father, who loves you and keeps you safe in the care of Jesus Christ.
2 May God give you more and more mercy, peace, and love.
3 Dear friends, I had been eagerly planning to write to you about the salvation we all share. But now I find that I must write about something else, urging you to defend the faith that God has entrusted once for all time to his holy people.4 I say this because some ungodly people have wormed their way into your churches, saying that God’s marvelous grace allows us to live immoral lives. The condemnation of such people was recorded long ago, for they have denied our only Master and Lord, Jesus Christ.
5 So I want to remind you, though you already know these things, that Jesus
8 In the same way, these people—who claim authority from their dreams—live immoral lives, defy authority, and scoff at supernatural beings.
12 When these people eat with you in your fellowship meals commemorating the Lord’s love, they are like dangerous reefs that can shipwreck you.
14 Enoch, who lived in the seventh generation after Adam, prophesied about these people. He said, “Listen! The Lord is coming with countless thousands of his holy ones15 to execute judgment on the people of the world. He will convict every person of all the ungodly things they have done and for all the insults that ungodly sinners have spoken against him.”
16 These people are grumblers and complainers, living only to satisfy their desires. They brag loudly about themselves, and they flatter others to get what they want.
17 But you, my dear friends, must remember what the apostles of our Lord Jesus Christ predicted.18 They told you that in the last times there would be scoffers whose purpose in life is to satisfy their ungodly desires.19 These people are the ones who are creating divisions among you. They follow their natural instincts because they do not have God’s Spirit in them.
20 But you, dear friends, must build each other up in your most holy faith, pray in the power of the Holy Spirit,
22 And you must show mercy to
24 Now all glory to God, who is able to keep you from falling away and will bring you with great joy into his glorious presence without a single fault.25 All glory to him who alone is God, our Savior through Jesus Christ our Lord. All glory, majesty, power, and authority are his before all time, and in the present, and beyond all time! Amen.
1 Jude, the servant of Jesus Christ, and brother of James, to them that are sanctified by God the Father, and preserved in Jesus Christ, and called:
2 Mercy unto you, and peace, and love, be multiplied.
3 Beloved, when I gave all diligence to write unto you of the common salvation, it was needful for me to write unto you, and exhort you that ye should earnestly contend for the faith which was once delivered unto the saints.
4 For there are certain men crept in unawares, who were before of old ordained to this condemnation, ungodly men, turning the grace of our God into lasciviousness, and denying the only Lord God, and our Lord Jesus Christ.
5 I will therefore put you in remembrance, though ye once knew this, how that the Lord, having saved the people out of the land of Egypt, afterward destroyed them that believed not.
6 And the angels which kept not their first estate, but left their own habitation, he hath reserved in everlasting chains under darkness unto the judgment of the great day.
7 Even as Sodom and Gomorrha, and the cities about them in like manner, giving themselves over to fornication, and going after strange flesh, are set forth for an example, suffering the vengeance of eternal fire.
8 Likewise also these filthy dreamers defile the flesh, despise dominion, and speak evil of dignities.
9 Yet Michael the archangel, when contending with the devil he disputed about the body of Moses, durst not bring against him a railing accusation, but said, The Lord rebuke thee.
10 But these speak evil of those things which they know not: but what they know naturally, as brute beasts, in those things they corrupt themselves.
11 Woe unto them! for they have gone in the way of Cain, and ran greedily after the error of Balaam for reward, and perished in the gainsaying of Core.
12 These are spots in your feasts of charity, when they feast with you, feeding themselves without fear: clouds they are without water, carried about of winds; trees whose fruit withereth, without fruit, twice dead, plucked up by the roots;
13 Raging waves of the sea, foaming out their own shame; wandering stars, to whom is reserved the blackness of darkness for ever.
14 And Enoch also, the seventh from Adam, prophesied of these, saying, Behold, the Lord cometh with ten thousands of his saints,
15 To execute judgment upon all, and to convince all that are ungodly among them of all their ungodly deeds which they have ungodly committed, and of all their hard speeches which ungodly sinners have spoken against him.
16 These are murmurers, complainers, walking after their own lusts; and their mouth speaketh great swelling words, having men's persons in admiration because of advantage.
17 But, beloved, remember ye the words which were spoken before of the apostles of our Lord Jesus Christ;
18 How that they told you there should be mockers in the last time, who should walk after their own ungodly lusts.
19 These be they who separate themselves, sensual, having not the Spirit.
20 But ye, beloved, building up yourselves on your most holy faith, praying in the Holy Ghost,
21 Keep yourselves in the love of God, looking for the mercy of our Lord Jesus Christ unto eternal life.
22 And of some have compassion, making a difference:
23 And others save with fear, pulling them out of the fire; hating even the garment spotted by the flesh.
24 Now unto him that is able to keep you from falling, and to present you faultless before the presence of his glory with exceeding joy,
25 To the only wise God our Saviour, be glory and majesty, dominion and power, both now and ever. Amen.
1 Unless the Lord builds
the builders labor in vain.
Unless the Lord watches
the guards stand watch in vain.
2 In vain you rise early
and stay up late,
toiling for food
3 Children are a heritage from the Lord,
offspring a reward
4 Like arrows
are children born in one’s youth.
5 Blessed is the man
whose quiver is full of them.
They will not be put to shame
1 Unless the Lord builds a house,
the work of the builders is wasted.
Unless the Lord protects a city,
guarding it with sentries will do no good.
2 It is useless for you to work so hard
from early morning until late at night,
anxiously working for food to eat;
for God gives rest to his loved ones.
3 Children are a gift from the Lord;
they are a reward from him.
4 Children born to a young man
are like arrows in a warrior’s hands.
5 How joyful is the man whose quiver is full of them!
He will not be put to shame when he confronts his accusers at the city gates.
127 Except the Lord build the house, they labour in vain that build it: except the Lord keep the city, the watchman waketh but in vain.
2 It is vain for you to rise up early, to sit up late, to eat the bread of sorrows: for so he giveth his beloved sleep.
3 Lo, children are an heritage of the Lord: and the fruit of the womb is his reward.
4 As arrows are in the hand of a mighty man; so are children of the youth.
5 Happy is the man that hath his quiver full of them: they shall not be ashamed, but they shall speak with the enemies in the gate.
15 A rod and a reprimand impart wisdom,
17 Discipline your children, and they will give you peace;
they will bring you the delights you desire.
15 To discipline a child produces wisdom,
but a mother is disgraced by an undisciplined child.
16 When the wicked are in authority, sin flourishes,
but the godly will live to see their downfall.
17 Discipline your children, and they will give you peace of mind
and will make your heart glad.
15 The rod and reproof give wisdom: but a child left to himself bringeth his mother to shame.
16 When the wicked are multiplied, transgression increaseth: but the righteous shall see their fall.
17 Correct thy son, and he shall give thee rest; yea, he shall give delight unto thy soul.